Manok Mabur Duwur rey Orak Jamah
MENCLOK nang PANG pokok
Ngiseng Nang Kunu
Ngenai
Kereto ku
MENCLOK mener nang kono
Yo Ngiseng meneh
Akal Manok
Angger Menungso Yo Orak
Kayo ngunu
Maksud Ayat Dalam Bahasa Malaysia
Burung Terbang Tinggi Sangat
HINGGAP di DAHAN pokok
Berak Disitu
kena pada
Kereta ku
HINGGAP lagi di sana
Ya Berak lagi
Akal Burung
Jikalau manusia tidak
Sebegitu
MENCLOK = Hinggap
BERAK = Buang air besar
PANG = Dahan pokok
TiranaAduka
16 comments:
pelat2 gitu pabila cuba menyebutnya..
psstt: en. nuff msih tidur pg2..
Saya menclok sekejap pagi ini. hehehe
akak ada seorang translator yg hebat di rumah
akak penah dengar ngiseng jer TA :)
oo baru tau,,, ingatkan sama dgn mencilok hehehe
mencilok dan menclok di sini. Jauh jugak beza perkataannya hinggap dgn menclok tu ye. Ini bahasa jawa ke TA?
jawa ke tu? hehe..dtg blog sy...and follow
tergeliat lidah.. hihihi
as-salam..
manok tu burung ya pak :D
ooo.. phang tu dahan pokok. kalau kat sini pang tu maksudnya bunyi penampar.
belajar bahasa baru..hehe :)
wak pon arek menclok nang kene jugakk.., ahHHKs
psst., wak baru tau ko lanang rupe nee..,, kaHH
xpaham dan xpandai sebut..hehehe
saya dah update...
hope dapat tolong walaupun agak susah.... :(
berak tu familiar sangat2..hehehehe
yoyo..
http://my.blockbuzzing.com/razirich tray chake laman ni
Post a Comment